КТП «Русский язык и литература» 8 класс Я2 (c нерусским языком обучения).
календарно-тематическому планированию по предмету
«Русский язык и литература» 8 класс (c нерусским языком обучения).
Планирование составлено на основе: Закона Республики Казахстан «Об образовании» от 24 октября 2011 г. №487-VI.
· Типовой учебной программы по учебному предмету «Русский язык» для 5-9 классов уровня основного среднего образования(с нерусским языком обучения) по обновленному содержанию,утвержденной приказом Министра образования и науки Республики Казахстан от 25 октября 2017 года № 545.
· Инструктивно-методического письма «Об особенностях организации образовательного процесса в общеобразовательных школах республики Казахстан в 2023-2024 учебном году». Астана: НАО имени Ы. Алтынсарина.
· Приказа Министра образования и науки Республики Казахстан от 6 апреля 2020 года № 130 «Об утверждении Перечня документов, обязательных для ведения педагогами организаций среднего, технического и профессионального, послесреднего образования, и их формы».
При составлении календарно-тематического плана использован
·Русский язык и литература: Учебник для 8 класса общеобразоват.шк с нерусским языком обучения. В 2 ч. У.А. Жанпейс, Н.А. Озекбаева, Р.Д. Даркембаева, Г.А. Атембаева.-Алматы: «Атамұра», 2018. На изучение программного курса 8 класса отведено 102 часа (3 часа в неделю).
Нормы суммативного оценивания
Четверть |
Часы |
СОР |
СОЧ |
I |
24 |
2 |
1 |
II |
24 |
2 |
1 |
III |
30 |
2 |
1 |
IV |
24 |
2 |
1 |
Итого: |
108 |
8 |
4 |
Календарно-тематический план
Предмет: Русский язык и литература 8класс
Итого: 102 часа, в неделю 3 часа
№ п/п |
Раздел/ Сквозные темы |
Темы урока |
Цели обучения |
Количество часов |
Сроки |
|
|
Iчетверть (8 недель -24часа) |
|
|
|
1 |
СЕМЬЯ И ПОДРОСТОК |
Родной очаг. Повторение лексики. Синонимы. Антонимы. Фразеологизмы. |
8.1.1.1 – понимать основную и детальную информацию сообщения продолжительностью 4–6 минут, объединяя разрозненные факты в общий контекст, определяя причинно-следственные связи и делая выводы; 8.1.2.1 – понимать значение слов историко-культурной тематики; |
1 |
|
2 |
|
Притча. «Волшебная копейка».Притча. Аллегория.
|
8.2.1.1 – владеть словарным запасом, достаточным для замены слов общеязыко выми эквивалентами или описательными оборотами (перифразами); 8.2.3.1 соблюдать синтаксические нормы, включающие правила согласования и управления, употреб ления причастных и деепричастных оборотов; |
1 |
|
3 |
|
Зеркало современности. Публицистический стиль.
|
8.3.2.1 – определять стилистические особенности текстов публицистического стиля (статья, интервью, очерк, послание), официально - делового стиля (характеристика, автобиография, резюме); определять принадлежность текстов к смешанному типу на основе характерных признаков; |
1 |
|
4 |
|
Деловые документы . Официально-деловой стиль. |
8.4.1.1 – создавать тексты публицистического стиля (статья, интервью, очерк, послание); |
1 |
|
5 |
|
Наши семейные ценности. Причастие.
|
8.3.3.1 – формулировать проблемные вопросы по тексту, позволяющие выдвигать интерпретации, предположения, и отвечать на разные типы вопросов; |
1 |
|
6 |
|
Наши семейные ценности. Причастие. |
8.3.1.1 – понимать главную, второстепенную и детальную информацию сплошных и несплошных текстов; |
1 |
|
7 |
|
Семья - это малая родина. Причастный оборот. |
8.4.6.1 – правильно выбирать слитное или раздельное написание НЕ с разными словами; – использовать сложные существительные, прилагательные, наречия в соответствующих формах; – образовывать действительные и страдательные причастия, определяя ключевые моменты развития сюжета или конфликта; |
1 |
|
8 |
|
Если не я, то кто же? Деепричастие |
8.1.4.1 – определять основную мысль текста, выявляя автор скую позицию; 8.2.5.1 – участвовать в диалоге по общественно значимым проблемам, аргументируя свою точку зрения; |
1 |
|
9 |
|
Легко ли быть молодым. Деепричастный оборот Сор № 1
|
8.2.4.1 – создавать аргументированное высказывание (рассуждение с элементами описания и/или повествования) на основе таблиц, схем, диаграмм, графиков; |
1 |
|
10 |
|
А. Кунанбаев. «Слова назидания»: Четырнадцатое слово». Тема, идея произведения. |
8.3.3.1 – формулировать проблемные вопросы по тексту, позволяющие выдвигать интерпретации, предположения, и отвечать на разные типы вопросов; 8.2.5.1 – участвовать в диалоге по общественно значимым проблемам, аргументируя свою точку зрения; |
1 |
|
11 |
|
А. Кунанбаев. «Слова назидания»: «Четырнадцатое слово» Тема, идея произведения. |
8.3.3.1 – формулировать проблемные вопросы по тексту, позволяющие выдвигать интерпретации, предположения, и отвечать на разные типы вопросов; 8.2.5.1 – участвовать в диалоге по общественно значимым проблемам, аргументируя свою точку зрения; |
1 |
|
12 |
|
В.К. Железников. «Чучело». Повесть как жанр повествования литературы |
8.3.6.1 – анализировать содержание художественных произведений (по- этических, прозаических, драмати- ческих), определяя структурно- композиционные особенности; 8.2.4.1 – создавать аргументированное высказывание (рассуждение с элементами описания и/или повествования) на основе таблиц, схем, диаграмм, графиков |
1 |
|
13 |
|
В.К. Железников. «Чучело». Портрет, композиция
|
8.3.3.1 – формулировать проблемные вопросы по тексту, позволяющие выдвигать интерпретации, предположения, и отвечать на разные типы вопросов; 8.2.5.1 – участвовать в диалоге по общественно значимым проблемам, аргументируя свою точку зрения; |
1 |
|
14 |
|
М. Ауэзов «Сирота». Рассказ, пейзаж |
8.1.1.1 – понимать основную и детальную информацию сообщения продолжительностью 4–6 минут, объединяя разрозненные факты в общий контекст, определяя причинно-следственные связи и делая выводы; 8.4.7.1 – применять знаки препинания в предложениях с обособленными членами предложения; |
1 |
|